domingo, 24 de septiembre de 2017

BTS - Sea (letra en español)



[Rap Monster] eojjieojji georeo badaewane
i badaeseo naneun haebyeoneul bwa
musuhan moraealgwamaeseopgo geochin baram
yeojeonhi naneun samageul bwa
badil gajgo sipeo neol ontong deurikeosseo
geunde geujeonbodadeo mogi malla
naegadaaneun geosi jinjeong badainga
animyeon pureun samaginga

[J-Hope] I don’t know I don’t know
naegajigeum padorol neukkigo ineunji yeah
I don’t know I don’t know
ajikdo morebaramejjoccgigo ineunji yeah
I don’t know I don’t know
badainji samaginji huimanginji jeolmanginji
jinjjainji gajjainji shit

I know I know
jigeum nae siryeonul
I know I know
igyeonael geoseul
l know I know
nat kkaballeo
naegauijihal gosiran geoseul
johge saenggakhae mareunchim samkyeo
buranhadeorado samagiljirado
areumdaun namibeu samagirago

[Jimin] huimangi ineun gose bandeusi siryeoni ine
huimangi ineun gosen bandeusi siryeoni ine
[Jin] huimangi ineun gose bandeusi siryeoni ine
huimangi ineun gosen bandeusi siryeoni ine

[Jungkook] huimangi ineun gosen
you know you know you know yeah yeah
[V] huimangi ineun gosen
you know you know you know yeah yeah

[Suga] badainjul aradeon yeogineun doeryeo samagieogo
byeolge eopneun jungsoaidori dubeonjjae ireumieosseo
bangsonge jjalligineunmwo bujigisu
nuguui ttaemppangi uriui kkum
eotteon ideureun hoesagajagaseo jedaeromosttolgeorae
l know I know nado areo
hanbangeseo ilgobi jamdeul cheonghadeon sijeoldo
jami deulgijeon naeireun dareulgeoran miryeondo
samagui singiru hyeongtaeneun boijiman japhijineun anhago
kkeuti eopdeon i samageseo saranamgeol bireo
hyeonsiri anigireul bireo

gyeolguk singiruneun japhigo hyeonsiri dwaego
duryeopdeon samageun uriui pittamnunmeullo jeo badagadwaesseo
geunde i haengbokdeul saie i duryeoeumdeureun mwolkka
wonrae igoseun samagirangeol urin neomujarara

ulgo sipji anha
swigo sipji anha
ani jogeumman swimyeon eottae
ani ani ani
jigo sipji anha
wonrae samagijanha
geureom daallyeochwne
deo uulhaeyaji mwo

[V] huimangi ineun gose bandeusi siryeoni ine
huimangi ineun gosen bandeusi siryeoni ine
[Jungkook] huimangi ineun gose bandeusi siryeoni ine
huimangi ineun gosen bandeusi siryeoni ine

[Jimin] huimangi ineun gosen
you know you know you know yeah yeah
[Jin] huimangi ineun gosen
you know you know you know yeah yeah

[Rap Monster] Ocean, desert and the world
Everything, same thing,
different night

I see ocean,l see desert
I see the world
Everything, same thing
different night
It’t life again

[Jungkook] huimangi ineun gosen
you know you know you know yeah yeah
[V] huimangi ineun gosen
you know you know you know yeah yeah

[Jin] huimangi ineun gose bandeusi siryeoni ine
[V] huimangi ineun gosen bandeusi siryeoni ine
[Jimin] huimangi ineun gose bandeusi siryeoni ine
[V] huimangi ineun gosen bandeusi siryeoni ine

[Jungkook] urin jeolmangieoyahaegeumodeun siryeoneul wihae
urin jeolmangieoyahaegeumodeun siryeoneul wihae

--------------------------------------------------------------------------------------

Empecé a andar y he llegado al mar
Desde aquí miro la costa
La arena es infinita y el viento áspero,
sin embargo estoy viendo un desierto
Quería tener el mar, así que te tragué,
pero ahora tengo incluso más sed que antes
¿Lo que conozco es realmente un océano?
¿O es un desierto azul?

No lo sé, no lo sé
¿Lo siento ahora son las olas?
No lo sé, no lo sé
¿Me está persiguiendo la tormenta de arena?
No lo sé, no lo sé
¿Esto es el mar o el desierto?
¿Es esperanza o desesperación?
¿Es real o falso? Mierda

Lo sé, lo sé
Superaré las dificultades
Lo sé, lo sé
Aquello de lo que dependo me expone
Pienso en positivo, trago saliva
aunque esté nervioso, aunque esto sea un desierto
Es el hermoso desierto del Namib

Donde hay esperanza, hay dificultades
Donde hay esperanza, hay dificultades
Donde hay esperanza, hay dificultades
Donde hay esperanza, hay dificultades

Donde hay esperanza,
ya sabes, ya sabes, ya sabes, sí
Donde hay esperanza,
ya sabes, ya sabes, ya sabes, sí

Pensaba que el mar estaba aquí,
pero resulta que es un desierto
"Ídolos de empresa pequeña sin nada especial" era mi segundo nombre
Cortaron mis apariciones en televisión incontables veces
Ocuparon nuestro lugar, nuestro sueño
Algunos decían que nuestra empresa era pequeña
y por eso no podíamos ser famosos
Lo sé, yo también lo sé
La confianza en que el mañana sería diferente
no cambiaba ni cuando los siete luchábamos para dormir en la misma habitación
El espejismo del desierto
Puedo verlo pero no atraparlo
Espero poder sobrevivir en este desierto sin fin
Espero que esto no sea la realidad

Por fin atrapé al espejismo y se hizo realidad
El desierto al que temía se convirtió en ese mar
gracias a nuestra sangre, sudor y lágrimas
¿Pero qué son estos miedos en medio de tanta felicidad?
Todos sabemos bien que este lugar antes era un desierto

No quiero llorar
No quiero descansar
(¿Qué tal si descansas un poco? No, no, no)
No quiero perder
Esto antes era un desierto
(Entonces dejemos que lo sepan todo)
(Todavía hay mucho que conseguir)

Donde hay esperanza, hay dificultades
Donde hay esperanza, hay dificultades
Donde hay esperanza, hay dificultades
Donde hay esperanza, hay dificultades

Donde hay esperanza,
ya sabes, ya sabes, ya sabes, sí
Donde hay esperanza,
ya sabes, ya sabes, ya sabes, sí

El océano, el desierto, el mundo
Son lo mismo pero con otro nombre
Veo el océano
Veo el desierto
Son lo mismo pero con otro nombre
Así es la vida

Donde hay esperanza,
ya sabes, ya sabes, ya sabes, sí
Donde hay esperanza,
ya sabes, ya sabes, ya sabes, sí

Donde hay esperanza, hay dificultades
Donde hay esperanza, hay dificultades
Donde hay esperanza, hay dificultades
Donde hay esperanza, hay dificultades

Tenemos que desesperarnos para superar las dificultades
Tenemos que desesperarnos para superar las dificultades

martes, 19 de septiembre de 2017

BTS - Outro: Her (letra en español)




[Rap Monster]The world is a complex
We wut lookin’ for love
nado geunyang geureon saramdeul jung hanayeosseo
jinjja saranginji mwonji mitjido anheumyeonseo
seupgwancheoreom saranghago sipda jikkeoryeodeon
but I found myself
The whole new myself
nado hesgallyeo daeche eotteon ge jinjja nanji
neol mannago naega chaegiran geol an geolkka
anim niga nae chaekjangeul neomgin geolkka
damn
eojjaedeun nan nege choegoui namjagil wonhae
ama dangyeonhae neon naege i segye geu jacheyeossgie
jugeul geomyeon kkok nawa gati jukgedadeon ttae
niga wonhaneun naega doegiro god I swore to myself
So many complex
but I’m lookin’ for love
gajja narado joha niga anajundamyeon
neon naege sijagija gyeolmal jachenikka
niga nal kkeutnaejura

nae modeun wonder
e daehan answer
I call you her, her
Cuz you’re my tear, tear

nae modeun wonder
e daehan answer
I call you her, her
Cuz you’re my tear, tear

[Suga]eojjeomyeon naneun neoui jinsirija geojisilji molla
eojjeomyeon dangsinui sarangija jeungo
eojjeomyeon naneun neoui wonsuija beos
dangsinui cheongugija jiok ttaeron jarangija sumo
nan jeoldae gamyeoneul beoji motae
i gamyeon sogui nan niga aneun gyaega anigie
oneuldo make up to wake up
and dret up to mask on
dangsini saranghaneun naega doegi wihae
dangsini saranghaneun gyaega doegi wihaeseo
geu johahadeon XXdo kkeunheoji
geujeo dangsineul wihaeseo
silheohaneun osdo gwadohan meikeueopdo
dangsinui useumgwa haengbogi got nae haengbogui cheokdo
ireon naega ireon naega dangsinui sarang badeul jagyeok isseulkka
eonjena dangsinui choegoga doegi wihae noryeogeul hae
ireon moseubeun mollasseum hae

nae modeun wonder
e daehan answer
I call you her, her
Cuz you’re my tear, tear

nae modeun wonder
e daehan answer
I call you her, her
Cuz you’re my tear, tear

[J-Hope]neul geuraedeusi mask on
hwanhoro nal bangyeojuneun her
geudaemanui byeol. amu il eopsi biccnamyeonseodo
gajang biccnaya hal sigane nan mask off
rost star nae jimeul naeryeonwa eodumeul jeulgyeo
jugil deusi sswadaeneun jomyeongdo eopseuni ye
geujeo mam ganeun daero
gam dahneun daero, nal an japneun daero
Tick tock the dark it over
dasi neoui choegoga doegi wihae
nae jasineul butjabeo
sarangeun sarameul michige hae
geurae michinnomui gago
gajang nadaun sige daeibeul hago
jeonbuin neoreul wihae naega naerin haedabeul jwo
geugeol saranghaejuneun neo
geuro inhae noryeokhaneun na
ni jonjaero saeroun uimireul chajgo bicheul naeneun bam
nan arasseo eodumi kkeutnado
naegen neon achimiran geol
You woke me up

nae modeun wonder
e daehan answer
I call you her, her
Cuz you’re my tear, tear

nae modeun wonder
e daehan answer
I call you her, her
Cuz you’re my tear, tear

------------------------------------------------------------------

El mundo es complejo
Buscamos amor
Yo antes era de esos que siguen al resto de la gente
No creía en el amor verdadero
Solía decir con frecuencia que quería amor,
pero me encontré a mí mismo,
un "yo mismo" totalmente nuevo
Yo también estoy confuso, ¿cuál de ellos soy en realidad?
Te conocí y me dí cuenta de que soy un libro
¿O acaso pasaste tú la página?
Maldición
De todas formas, quiero ser el mejor hombre para ti
Seguramente sea lo natural porque tú eres mi mundo
Me convertiré en lo que quieras, me lo prometí a mí mismo
Es muy complejo,
pero estoy buscando el amor
Puedo ser otra persona siempre que me abrace
Tú eres mi principio y mi fin
¿Me terminarás?

La respuesta a todas mis preguntas
Te llamo "ella", "ella"
porque eres mis lágrimas, lágrimas

La respuesta a todas mis preguntas
Te llamo "ella", "ella"
porque eres mis lágrimas, lágrimas

Tal vez tú seas mi verdad y mi mentira
Tal vez yo sea tu amor y tu odio
Tal vez yo sea tu enemigo y tu amigo,
tu cielo y tu infierno, a veces orgullo y sufrimiento
Nunca puedo quitarme esta máscara
porque detrás de ella no soy el chico que conoces
Hoy me levanto de nuevo y me pongo la máscara
para convertirme en el "yo" que amas,
para convertirme en el chico al que amas
He dejado el siglo XX que tanto me gustaba solo por ti
Incluso la ropa que odio y todo el maquillaje
Tu risa y felicidad deciden mi propia felicidad
¿Merezco tu amor cuando soy así?
Siempre intento ser lo mejor posible para ti
Espero que no conozcas este lado de mí

La respuesta a todas mis preguntas
Te llamo "ella", "ella"
porque eres mis lágrimas, lágrimas

La respuesta a todas mis preguntas
Te llamo "ella", "ella"
porque eres mis lágrimas, lágrimas

Me pongo la máscara, como siempre
"Ella" me saluda con alegría
Hoy tu estrella brilla por ninguna razón en especial
Cuando parece que va a brillar con más intensidad, me quito la máscara
Soy una estrella perdida
Dejo mi equipaje y disfruto de la oscuridad
No hay ningún foco que me alumbre hasta morir
Tan solo vemaos adónde va el corazón
Adonde va el sentimiento, donde no me atrape
Tic toc, la oscuridad se ha ido
Así puedo ser lo mejor para ti otra vez
Me aferro a mí mismo
El amor hace que la gente se vuelva loca
Sí, la determinación de un loco
Me sustituyo por un estilo que se parezca más a mí
Te doy la solución por la que vine, mi todo
Te encanta
Por eso me esfuerzo al máximo
Gracias a tu presencia, la noche tiene un nuevo significado y brilla con fuerza
Ahora sé que incluso cuando se acaba la oscuridad,
tú eres mi mañana
Tú me despertaste

La respuesta a todas mis preguntas
Te llamo "ella", "ella"
porque eres mis lágrimas, lágrimas

La respuesta a todas mis preguntas
Te llamo "ella", "ella"
porque eres mis lágrimas, lágrimas

BTS - Go Go (letra en español)



[Jimin]DOLLAR DOLLAR
haruachime jeonbu tangjin
dallyeo dallyeo naega beoreo naega sachi
dallyeo dallyeo dallyeo dallyeo
dallyeo dallyeo

[J-Hope]nan wonhae cruisin’ on the bay
wonhae cruisin’ like NEMO
doneun eopjiman tteonago sipeo meolliro
nan doneun eopjimanseodo pulgo sipeo piro
don eopjiman meokgo sipeo ono jiro

[Jungkook]yeoril haeseo beon naui pay
jeonbu da nae baee
tikkeul moa tikkeul tangjinjaem da jibulhae
[Suga]naebeoryeodwo gwasobi haebeoryeodo
naeil achim naega michinnomcheoreom
nae jeokgeumeul kkaebeoryeodo

[Jin]WOO naeireun eopseo
nae miraen beolsseo jeodang japhyeosseo
WOO nae doneul deo sseo
chingudeul wussup
do you want some?

[Jungkook]DOLLAR DOLLAR
haruachime jeonbu tangjin
dallyeo dallyeo man i spend it like some party
DOLLAR DOLLAR
jwigumeong byeotdeul ttaekkaji
haega tteul ttaekkaji

[J-Hope]YOLO YOLO YOLO YO
YOLO YOLO YO
tangjinjaem tangjinjaem tangjinjaem
YOLO YOLO YOLO YO
Where my money yah
tangjinjaem tangjinjaem tangjinjaem
YOLO YOLO YOLO YO
YOLO YOLO YO
tangjinjaem tangjinjaem tangjinjaem
YOLO YOLO YOLO YO
Where the party yah
tangjinjaem tangjinjaem tangjinjaem

[V]Where my money yah?
Where the party yah?
nae iljuil wolhwasumok geumgeumgeumgeum
nae tongjangeun yah
mit ppajin dogiya
nan maeilgati mul busneun jung

[Rap Monster]charari gyang kkaebeoryeo
geokjeongman hagien urin kkwae jeolmeo
oneulmaneun gominbodan gohaebeoryeo
jjolmyeonseo akkidagan ttongi dwaebeoryeo
mundaebeoryeo

[Jungkook]DOLLAR DOLLAR
haruachime jeonbu tangjin
dallyeo dallyeo man i spend it like some party
DOLLAR DOLLAR
jwigumeong byeotdeul ttaekkaji
haega tteul ttaekkaji

[J-Hope]YOLO YOLO YOLO YO
YOLO YOLO YO
tangjinjaem tangjinjaem tangjinjaem
YOLO YOLO YOLO YO
Where my money yah
tangjinjaem tangjinjaem tangjinjaem
YOLO YOLO YOLO YO
YOLO YOLO YO
tangjinjaem tangjinjaem tangjinjaem
YOLO YOLO YOLO YO
Where the party yah
tangjinjaem tangjinjaem tangjinjaem

[V]gominboda go
gominboda go
gominboda go go (Everybody!)
[Jin]gominboda go
gominboda go
gominboda go go (Everybody!)

[Jungkook]gominboda go
gominboda go
gominboda go go (Everybody!)
[All]gominboda go
gominboda go
gominboda go go (Everybody!)

[All]gominboda go
gominboda go
gominboda go go (Everybody!)
gominboda go
gominboda go
gominboda go go (Everybody!)

--------------------------------------------------------------------------

Dólares, dólares
Me lo he gastado todo en un día
Corro, gano dinero y lo despilfarro
Corro, corro, corro

Quiero hacer un crucero en la bahía
Quiero hacerlo como Nemo
No tengo dinero pero quiero ir a algún lugar lejano
No tengo dinero pero quiero desestresarme
No tengo dinero pero quiero comer en el restaurante de Jiro Ono*

He trabajado mucho y he cobrado mi salario
Todo ello ha ido a mi estómago
Recolecto cada gota y me divierto gastándolas,
las gasto todas
Aunque derroche, tú déjame
Puede que mañana por la mañana me vuelva loco
y saque todos mis ahorros

Woo no existe el mañana
Mi futuro ya tiene una hipoteca
Woo gasto más dinero
¿Qué pasa, amigos?
¿Queréis un poco?

Dólares, dólares
Me lo he gastado todo en un día
Corre, me lo gasto como si fuera una fiesta
Dólares, dólares
Corro, corro, corro
Incluso cualquier perro tiene sus días
hasta que salga el sol

Solo se vive un vez
Gastar, gastar, gastar
Solo se vive un vez
¿Dónde está mi dinero?
Gastar, gastar, gastar
Solo se vive un vez
Gastar, gastar, gastar
Solo se vive un vez
¿Dónde es la fiesta?
Gastar, gastar, gastar

¿Dónde está mi dinero?
¿Dónde es la fiesta?
Mi semana es lunes, martes, miércoles, jueves y vierYESSS
Mi cuenta corriente está... ¡bah!
Está coja
Despilfarro todos los días

Será mejor que la rompa
Somos muy jóvenes para preocuparnos
Solo por hoy actuaré más y me preocuparé menos
Si sigues ahorrando sin miedo será un desperdicio
Tan solo pasa la tarjeta

Dólares, dólares
Me lo he gastado todo en un día
Corre, me lo gasto como si fuera una fiesta
Dólares, dólares
Corro, corro, corro
Incluso cualquier perro tiene sus días
hasta que salga el sol

Solo se vive un vez
Gastar, gastar, gastar
Solo se vive un vez
¿Dónde está mi dinero?
Gastar, gastar, gastar
Solo se vive un vez
Gastar, gastar, gastar
Solo se vive un vez
¿Dónde es la fiesta?
Gastar, gastar, gastar

No te preocupes, hazlo
No te preocupes, hazlo
No te preocupes, hazlo (¡todos juntos!)
No te preocupes, hazlo
No te preocupes, hazlo
No te preocupes, hazlo (¡todos juntos!)

No te preocupes, hazlo
No te preocupes, hazlo
No te preocupes, hazlo (¡todos juntos!)
No te preocupes, hazlo
No te preocupes, hazlo
No te preocupes, hazlo (¡todos juntos!)

No te preocupes, hazlo
No te preocupes, hazlo
No te preocupes, hazlo (¡todos juntos!)
No te preocupes, hazlo
No te preocupes, hazlo
No te preocupes, hazlo (¡todos juntos!)

*Jiro Ono es un reputado chef japonés cuyo restaurante tiene tres estrellas Michelin, lo que lo hace muy exclusivo y de categoría.

BTS - Mic drop (letra en español)



[J-Hope]Yeah nuga nae sujeo deoreopdae
I don’t care maikeu jabeum geumsujeo yeoreot pae
beoreokhae jal mot igeun geosdeul seutekki yeoreo gae
geodeuphaeseo ssibeojulge seutaui jeonyeoge
World businet haeksim
seoboe 1sunwi maejin
manhji anhji i clat gachil mankkik
joheun hyanggie akchwin banchik
Mic mic bungee

[Suga]Mic mic bungee
pright light jeonjin
manghal geo gatassgejiman I’m fine, solly
mianhae billboard
mianhae worldwide
adeuri neom jalnagaseo mianhae eomma
daesinhaejwo niga motan hyodo
uri konseoteu jeoldae eopseo podo
I do it I do it neon maseopneun rattattui
hok baega apeudamyeon gosohae
Sue it

[All]did you see my bag
did you see my bag
teuropideullo baegi gadeukhae
How you think bout that
How you think bout that
Haterdeureun beolsseo hageul tte

[All]imi hwanggeumbit hwanggeumbit naui seonggong
I’m so firin’ firin’ seonghwabongsong
neoneun hwanggeuphi hwanggeuphi domang syongsyong
How you dare
How you dare
How you dare

[All]nae sone teuropi a neomu manha
neomu heavy nae du soni mojalla
MIC DROP
MIC DROP
bal bal josim
neone mal mal josim

[All]rodi dodi a neomu bappa
neomu busy nae onmomi mojalla
MIC DROP
MIC DROP
bal bal josim
neone mal mal josim

[Rap Monster]igeo wanjeon ne geulja
sapilgwijeong ah
Once upon a time
isobuhwa fly
ni hyeonsireul bwara ssae ssaemtong
jigeum jugeodo nan gaehaengbok
ibeonen eoneu nara ga
bihaenggi myeot siganeul ta
Yeah I’m on the mountain
Yeah I’m on the bay
mudaeeseo taljin
MIC drop baam

[All]did you see my bag
did you see my bag
teuropideullo baegi gadeukhae
How you think bout that
How you think bout that
Haterdeureun beolsseo hageul tte

[All]imi hwanggeumbit hwanggeumbit naui seonggong
I’m so firin’ firin’ seonghwabongsong
neoneun hwanggeuphi hwanggeuphi domang syongsyong
How you dare
How you dare
How you dare

[All]nae sone teuropi a neomu manha
neomu heavy nae du soni mojalla
MIC DROP
MIC DROP
bal bal josim
neone mal mal josim

[All]rodi dodi a neomu bappa
neomu busy nae onmomi mojalla
MIC DROP
MIC DROP
bal bal josim
neone mal mal josim

[Rap Monster]Hatert gon’ hate
Playert gon’ play
rive a life. man
good luck

[All]deo bol il eopseo majimak insaya
hal maldo eopseo sagwado haji ma
deo bol il eopseo majimak insaya
hal maldo eopseo sagwado haji ma

jal bwa neon geu kkol naji
urin tak sswa machi kollaji
neoui gakmak kkamjjak nollaji
kkwae kkwae pomnaji po po pomnaji

--------------------------------------------------------------------------

Sí, al que dice que mi cuchara está sucia
No me importa, agarro el micrófono
Tengo muchas cucharas de oro
Os ataco, estáis semicrudos, algunos sois filetes
Os mastico muchas veces la tarde de las estrellas
Voy a la cabeza del negocio mundial
Soy el primer invitado, vendo todas las entradas
No existen muchos de esta clase, así que disfrútalo
Que haya malos olores entre los buenos va contra las reglas
Dejo caer el micrófono

Dejo caer el micrófono
Una luz brillante, un paso hacia delante
Seguro que parecía que íbamos a fracasar
Lo siento, pero estoy bien
Lo siento, estamos en Billboard
Lo siento, nuestra fama es mundial
Lo siento, mamá, tu hijo es demasiado exitoso
Nunca verás huecos en nuestros conciertos
Lo hago, eres un ratatouille* sin sabor
Si tienes celos, denúnciame
Denúncialo

¿Has visto mi bolsa?
¿Has visto mi bolsa?
Está llena de trofeos
¿Qué piensas al respecto?
¿Qué piensas al respecto?
Los que nos odian se están esforzando

Mi éxito ya es de oro
Estoy que ardo
Huyes a toda prisa
¿Cómo te atreves?
¿Cómo te atreves?
¿Cómo te atreves?

Ah, tengo demasiados trofeos en las manos
Pesan mucho, yo solo no puedo sujetarlos
Dejo caer el micrófono
Dejo caer el micrófono
Cuida tus pasos
Cuida tus palabras

Lodi dodi estoy muy ocupado
Tanto, que no doy abasto con solo un cuerpo
Dejo caer el micrófono
Dejo caer el micrófono
Cuida tus pasos
Cuida tus palabras

Esto es todo lo que dicen
La justicia siempre prevalece
Érase una vez
La mosca de la fábula de Esopo**
Analiza tu situación, te está bien empleado
Puedo morir en felicidad ahora mismo
¿A qué país vamos ahora?
¿Cuántas horas son de vuelo?
Sí, estoy en la montaña
Sí, estoy en la playa
Nos desmayamos sobre el escenario
Dejamos caer el micrófono, ¡PUM!


¿Has visto mi bolsa?
¿Has visto mi bolsa?
Está llena de trofeos
¿Qué piensas al respecto?
¿Qué piensas al respecto?
Los que nos odian se están esforzando

Mi éxito ya es de oro
Estoy que ardo
Huyes a toda prisa
¿Cómo te atreves?
¿Cómo te atreves?
¿Cómo te atreves?

Ah, tengo demasiados trofeos en las manos
Pesan mucho, yo solo no puedo sujetarlos
Dejo caer el micrófono
Dejo caer el micrófono
Cuida tus pasos
Cuida tus palabras

Lodi dodi estoy muy ocupado
Tanto, que no doy abasto con solo un cuerpo
Dejo caer el micrófono
Dejo caer el micrófono
Cuida tus pasos
Cuida tus palabras

Los que odian odiarán
Los que juegan jugarán
Búscate una vida
Buena suerte

No hace falta que nos volvamos a ver, este es el último adiós
No hay nada que decir, ni siquiera una disculpa
No hace falta que nos volvamos a ver, este es el último adiós
No hay nada que decir, ni siquiera una disculpa

Tú también acabarás así, ya verás
Nuestro sabor es penetrante como la Coca-Cola
Tus córneas están impresionadas
Eso es genial, genial

*Plato francés que se prepara con verduras.
**Cuento en el que se castiga la avaricia.

BTS - Skit: Billboard Music Awards Speech (en español)




Presentador: "Y el Billboard Music Awards es para... ¡BTS!".

Rap Monster: "Muchas gracias, ARMY, nuestro fandom. Sabéis que todavía no nos podemos creer que estemos de pie aquí, sobre el escenario de los Billboard Music Awards. ¡Oh, Dios mío! Es genial ver a todos los artitas a quienes admiramos y nos sentimos honrados por estar es esta categoría con artistas tan increíbles, ya sabéis, están justo ante nosotros. Es todo un honor, y lo más importante es que este premio le pertenece a la gente de todo el mundo que nos da su amor y su luz y lo hace crecer en todas partes. Por favor, ARMY, recordad esto: me quiero, quiérete. De verdad que os adoro, gracias. Seremos un BTS mejor. Gracias, Billboard, por apoyarnos, gracias".

BTS - Pied piper (letra en español)



[Jungkook]nappeun geora deo joheun geoya
sogeuron algo issjanha
ijen meomchwojiji anhneun geoya (You can’t stop)
jom deo soljikhaejyeobwa

[Rap Monster]Stop
ije geuman bogo siheomgongbuhae
ni bumonimgwa bujangnim nal miwohae
bwadeon yeongsang gakjong sajin teuwiteo
beuiaep bonboyaji
ara joheun geol eotteokhae
geumanhae myubineun najunge haeseokhago
eochapi nae sajin ni bangedo manhjanheo
han sigani mwoya irinyeoneul sunsakhae
i noraen naega nege juneun sang
chakhae

[Jin]beol batneun geon anijanha
[V]iri wa nan neoui paradise
[Jin]Can’t close your eyes
[V]Can’t close your eyes
[Jin]balbeodungchyeobwado deoneun soyongeopseul geol
[V](nal geobuhaji ma)
[Jin]geunyang nuneul gamgo gwi giuryeobwa

[Jimin]pirisoril ttarawa i noraereul ttarawa
jogeum wiheomhaedo na cham daljanha
[Jungkook]neol guhareo on geoya neol mangchireo on geoya
niga nal bureun geoya bwa daljanha
pirisoril ttarawa

[Jungkook]I’m takin’ over you
I’m takin’ over you

[V]imi sijakdoen geol aljanha
geu soril deutge doen sungan

[Suga]eojjeomyeon geurae naneun jogeum wiheomhae
neol ikkeuneun piri buneun sanaicheoreom
naneun neoreul siheomhae
almyeonseodo ikkeullineun seonakgwacheoreom

[J-Hope]nae pirineun modeun geol kkaewo
geu sorin neol aetaewo deo
ikkeullyeo baneunghaneun neo
kkeunhimeopsi sumeul bureonae
nan neoui guilty pleasure
heeonaol sun eopseo
Never

[Jimin]beol batneun geon anijanha
[Jungkook]iri wa nan neoui paradise
[Jimin]Can’t close your eyes
[Jungkook]Can’t close your eyes
[Jimin]balbeodungchyeobwado deoneun soyongeopseul geol
[Jungkook](nal geobuhaji ma)
[Jimin]geunyang nuneul gamgo gwi giuryeobwa

[Jimin]pirisoril ttarawa i noraereul ttarawa
jogeum wiheomhaedo na cham daljanha
[Jungkook]neol guhareo on geoya neol mangchireo on geoya
niga nal bureun geoya bwa daljanha

[Jungkook]eurae naega jom wiheomhae
nado nareul gamdang motae
geokjeong ma naui soneun
neoegeman ttatteushae ttatteushae

[Jimin]manyage naega neol
mangchigo ineun georamyeon
nareul yongseohaejullae
neon na eopsin mot sanikka
da anikka

[Jungkook] I’m takin’ over you
I’m takin’ over you

----------------------------------------------------------------------

Me gusta más porque es malo
En el fondo lo sabes
No podemos parar ahora (no puedes parar)
Sé más sincera

Detente
Deja de mirar y empiezaa estudiar para los exámenes
Tus padres y tu jefe me odian
Los videoclips que has visto, las fotos y los tweets
Tienes que ver la V app
Sé que te gusta, ¿qué haces?
Para, puedes analizar la película luego
Ya tienes muchas fotos mías en tu habitación
No una hora, sino un año o dos han pasado volando
Esta canción es una recompensa para ti
Buena chica

No te están castigando
Ven aquí, tú eres mi paraíso
No cierres los ojos
No cierres los ojos
Puede que te cueste pero eso ya no importa
(no me rechaces)
Tan solo cierra los ojos y escucha con atención

Sigue el sonido de la flauta, sigue esta canción
Puede que sea un poco peligroso pero soy muy dulce
Estoy aquí para salvarte, estoy aquí para arruinarte
Tú me has llamado, mira qué dulce
Sigue el sonido de la flauta

Te estoy controlando
Te estoy controlando

Sabes que esto empieza
desde el momento en que oyes el sonido

Sí, puede que sea un poco peligroso
Como un chico que te conduce con una flauta
Me pones a prueba
Me meto en ti conscientemente como
el fruto del árbol de la sabiduría

Mi flauta hace que todo despierte
Su sonido hace que te preocupes más
Reacciones porque estás sumergida en él
Toco la flauta sin parar
Soy tu placer inconfesable
Jamás saldrás de esta
Jamás

No te están castigando
Ven aquí, tú eres mi paraíso
No cierres los ojos
No cierres los ojos
Puede que te cueste pero eso ya no importa
(no me rechaces)
Tan solo cierra los ojos y escucha con atención

Sigue el sonido de la flauta, sigue esta canción
Puede que sea un poco peligroso pero soy muy dulce
Estoy aquí para salvarte, estoy aquí para arruinarte
Tú me has llamado, mira qué dulce

Sí, soy un poco peligroso
Yo tampoco puedo contralarlo
No te preocupes, mis manos son cálidas solo para ti

Si te arruino,
¿me perdonarás?
Porque no puedo vivir sin ti
Porque sé que te estoy controlando
Te estoy controlando

BTS - Dimple (letra en español)



[V] kkokkkok sumeodaga useumyeon natana
eodiseo on geolkka
[Jimin] geojimalhajima cheonsaga majjanha
ni jeongchega mwoya

[Jungkook] but you
geu misoneun janinhada motae
Cruel
[Jin] geu boreul mot bwasseoya hae
[Jungkook] You
[Jimin] sasil jinjja wiheomhan geon
neoegeman ineun geoya

[Jungkook] geu bojogaen illegal
andwae wiheomhae oh yes
[Jimin] So I call you illegirl
jonjae jachega beomjoe

[Jin] cheonsaga namgin silsuyeona
animyeon jinhan kiseuyeona
[Jungkook] geu bojogaen illegal
but I want it anyway anyway anyway

[Jin] naegeneun eopseoseo neoegeman isseoseo
ireohge himdeun geolkka
[Jungkook] ppajyeo jukgo sipeo jamgyeo jukgo sipeo
neon naege hosuya

[Jungkook] Cause you
[V] useul ttaemyeon eojireojilhae
[Jungkook] True
[Jimin] neo jebal josimhaejullae
[Jungkook] You
[Jin] sasil jom deo wiheomhan geon
neoegeman ineun geoya

[Jungkook] geu bojogaen illegal
andwae wiheomhae oh yes
[Jin] So I call you illegirl
jonjae jachega beomjoe

[Jimin] cheonsaga namgin silsuyeona
animyeon jinhan kiseuyeona
[Jungkook] geu bojogaen illegal
but I love it anyway anyway anyway

[V] bol ttaemada maeumi wiheomhaejyeo
[Jimin] bol ttaemada jeomjeom wiheomhaejyeo
[Jin] Oh baby no hey
[Jungkook] Oh baby no hey
i sesange issgin neomu wiheomhan geol

[Jungkook] geu bojogaen illegal
andwae wiheomhae oh yes
[Jimin] So I call you illegirl
jonjae jachega beomjoe

[Jin] cheonsaga namgin silsuyeona
animyeon jinhan kiseuyeona
[V] geu bojogaen illegal
but I want it anyway anyway anyway

Illegal
Illegal
[Jungkook] but I want it anyway anyway anyway

-------------------------------------------------------------------------------

Los escondes bien pero aparecen cuando sonríes
¿De dónde salen?
No mientas, tú eres un ángel
¿Qué eres?

Pero esa sonrisa es muy cruel
No debería haberte mirado las mejillas
Solo tú tienes algo peligroso de verdad

Esos hoyuelos son ilegales
No, son peligrosos, sí
Te llamo "chica ilegal"
Tu existencia es un crimen

¿Esto ha sido el error de un ángel
o un beso intenso?
Esos hoyuelos son ilegales
pero los quiero de todas formas

¿Será tan difícil porque tú los tienes y yo no?
Quiero morirme en ellos, quiero hundirme en ellos
Tú eres mi lago

Por ti
Cuando sonríes, me mareo
Es verdad
Ten cuidado, por favor
Solo tú tienes algo peligroso de verdad

Esos hoyuelos son ilegales
No, son peligrosos, sí
Te llamo "chica ilegal"
Tu existencia es un crimen

¿Esto ha sido el error de un ángel
o un beso intenso?
Esos hoyuelos son ilegales
pero los quiero de todas formas

Cada vez que los veo, mi corazón se vuelve peligroso
Cada vez que los veo, todo se vuelve más peligroso
Es demasiado peligroso para este mundo

Esos hoyuelos son ilegales
No, son peligrosos, sí
Te llamo "chica ilegal"
Tu existencia es un crimen

¿Esto ha sido el error de un ángel
o un beso intenso?
Esos hoyuelos son ilegales
pero los quiero de todas formas

Ilegales, pero los quiero de todas formas

BTS - Best of me (letra en español)



[Jimin] When you say that you love me
nan haneul wireul geotne
yeongwoneul malhaejwo just one more time
[Jungkook] When you say that you love me
nan geu han madimyeon dwae
byeonhaji anhneundago just one more time

[Jin] neon naege i segyeui jeonbu gata
deo sege apeuge nal kkwak kkyeoana

[V] uriga nanun something
And you can’t make it nothing
ijji anhajwosseumyeon hae
neon nae

[Jungkook] haruharu
yeoreum, gyeoul
[V] neon mollado

[All] You got the best of me
You got the best of me
So please just don’t leave me
You got the best of me

[Rap Monster] nado naui kkeuteul bon jeok eopjiman
geuge idamyeon neoji anheulkka
dajeonghan padogo sipeojiman
niga badain geon wae mollasseulkka
eotteokhae neoui eoneoro mareul hago
tto neoui sumeul swineunde
I’ll be you nal jwigo ineun neo
nan neoui kare ipmajchwo

[Suga] geureoni take my hand right now
ireon naega mitgiji anha
sogeuroman sucheon beoneun deo malhaesseodeon geu mal
geudaeneun nal tteonaji ma
You got the best of me
You got the best of me
kkuminji hyeonsirinjineun ttakhi jungyochi anhji
geujeo niga nae gyeote idaneun ge
Thanks

[V] haruharu
yeoreum, gyeoul
[Jin] neon mollado

[All] You got the best of me
You got the best of me
[J-Hope] So please just don’t leave me
You got the best of me

[Jimin] neon naui guwon neon naui chang
nan neoman isseumyeon dwae
[Jungkook] You got the best of me
[Jimin] niga piryohae
[Jungkook] So please just don’t leave me
You got the best of me

[Jimin] biga naerideon na
nuni naerideon na
modeun bulhaengeul meomchugo
cheongugeul deryeowa
[Jungkook] swipge malhaji ma
neo eopneun nan eopseo
neon nae best of me
The best of me

[J-Hope] geunyang nae daehan hwaksineul jwo
geuge naega baran jeonbuinikka
uriui gyuyureun eopda haedo
saranghaneun beobeun jonjaehanikka
Who got the best of me?
Who got the best of me?
nugudo molla but I know me
nae choegoui juinin geol neon

[All] You got the best of me
You got the best of me
So please just don’t leave me
You got the best of me

[Jungkook] neon naui guwon neon naui chang
nan neoman isseumyeon dwae
[V] You got the best of me
[Jungkook] niga piryohae
[V] So please just don’t leave me
You got the best of me

[Jimin] When you say that you love me
nan haneul wireul geotne
yeongwoneul malhaejwo just one more time
[Jungkook] When you say that you love me
nan geu han madimyeon dwae
byeonhaji anhneundago just one more time

---------------------------------------------------------------------------

Camino sobre las nubes
cada vez que dices que me quieres
Háblame de la eternidad solo una vez más
Cada vez que dices que me quieres
Todo lo que necesito es esa frase
Que no vas a cambiar, solo una vez más

Eres mi mundo entero
Abrázame con más fuerza y dolor

Espero que no olvides
aquello que hemos compartido
y que no puedes destruir

Eres mi día a día,
mi verano, mi invierno
Aunque tú no te des cuenta de ello

Tienes lo mejor de mí
Tienes lo mejor de mí
Así que no me dejes, por favor
Tienes lo mejor de mí

No conozco mi límite,
pero si existen, seguramente seas tú
Quería que fuera como olas de ternura,
¿pero por qué no sabía que tú eras el mar?
¿Qué puedo hacer? Hablo tu idioma
y respiro tu aire
Seré parte de ti, estoy en tus manos
Beso tu espada

Dame la mano ahora mismo
No me creo que sea así
Lo que me dije a mí mismo un millón de veces
No me dejes, por favor
Tienes lo mejor de mí
Tienes lo mejor de mí
No importa si esto es un sueño o una realidad
Solo importa el hecho de que estás conmigo
Gracias

Mi día a día,
mi verano, mi invierno
Aunque tú no te des cuenta de ello

Tienes lo mejor de mí
Tienes lo mejor de mí
Así que no me dejes, por favor
Tienes lo mejor de mí

Eres mi salvación, mi ventada
Eres todo lo que necesito
Tienes lo mejor de mí
Te necesito
Así que no me dejes, por favor
Tienes lo mejor de mí

Solía llover
Solía nevar
Detengo las calamidades
y traigo el paraíso
No hables de eso tan a la ligera
No existo sin ti
Eres lo mejor de mí
Lo mejor de mí

Me diste confianza en mí mismo
Eso es todo lo que quería
Puede que no haya reglas entre nosotros,
pero el camino hacia el amor existe
¿Quién tiene lo mejor de mí?
¿Quién tiene lo mejor de mí?
Nadie lo sabe pero yo me conozco
Tú eres mi mejor maestro

Tienes lo mejor de mí
Tienes lo mejor de mí
Así que no me dejes, por favor
Tienes lo mejor de mí

Eres mi salvación, mi ventada
Eres todo lo que necesito
Tienes lo mejor de mí
Te necesito
Así que no me dejes, por favor
Tienes lo mejor de mí

Camino sobre las nubes
cada vez que dices que me quieres
Háblame de la eternidad solo una vez más
Cada vez que dices que me quieres
Todo lo que necesito es esa frase
Que no vas a cambiar, solo una vez más

BTS - DNA (letra en español)



[V] cheosnune neol araboge dwaesseo
seorol bulleowadeon geoscheoreom
nae hyeolgwan sok DNA ga malhaejwo
naega chaja hemaedeon neoraneun geol

[J-Hope] uri mannameun suhagui gongsik
jonggyoui yulbeop ujuui seopri
[Rap Monster] naege jueojin unmyeongui jeunggeo
neoneun nae kkumui chulcheo
Take it take it
neoege naemin nae soneun jeonghaejin sukmyeong

[Jungkook] geokjeonghaji ma love
i modeun geon uyeoni aninikka
urin wanjeon dalla baby
unmyeongeul chajanaen durinikka

[Jimin] ujuga saenggin geu nalbuteo gyesok
muhanui segireul neomeoseo gyesok
[Jungkook] urin jeonsaengedo ama daeum saengedo
yeongwonhi hamkkenikka

[Jungkook] i modeun geon uyeoni aninikka
unmyeongeul chajanaen durinikka
DNA

[Suga] I want it thit love I want it real love
nan neoegeman jipjunghae
jom deo sege nal ikkeune
[Rap Monster] taechoui DNA ga neol wonhaneunde
igeon piryeoniya I love us
urimani true lovers

[Jungkook] geunyeoreul bol ttaemada soseurachige nolla
[Suga] singihage jakkuman sumi meojneun ge cham isanghae seolma
[Jungkook] ireon ge malloman deutdeon sarangiran gamjeongilkka
[Suga] aechobuteo nae simjangeun neol hyanghae ttwinikka

[Jin] geokjeonghaji ma love
i modeun geon uyeoni aninikka
urin wanjeon dalla baby
unmyeongeul chajanaen durinikka

[Jungkook] ujuga saenggin geu nalbuteo gyesok
muhanui segireul neomeoseo gyesok
[Jimin] urin jeonsaengedo ama daeum saengedo
yeongwonhi hamkkenikka

[Jungkook] i modeun geon uyeoni aninikka
unmyeongeul chajanaen durinikka
DNA

[V] doraboji mara
unmyeongeul chajanaen urinikka
[Jin] huhoehaji mara baby
yeongwonhi
[V] yeongwonhi
[Jungkook] yeongwonhi
[Jimin] yeongwonhi
hamkkenikka

[Jungkook] geokjeonghaji ma love
i modeun geon uyeoni aninikka
[Jimin] urin wanjeon dalla baby
unmyeongeul chajanaen durinikka

[J-Hope] La la la la la
La la la la la
[Jungkook] uyeoni aninikka

[J-Hope] La la la la la
La la la la la
[Jungkook] uyeoni aninikka
DNA


------------------------------------------------------------------------------------

Te reconocí a primera vista
Como si nos estuviéramos llamando mutuamente,
el ADN que corre por mis venas me dice
que eres tú a quien he estado buscando

Cruzar nuestros caminos es como una fórmula matemática,
un mandamiento religioso, una providencia del universo
La prueba que me ha dado el destino
Tú eres el origen de mis sueños
Tómalos, tómalos
Que mi mano quiera alcanzarte estaba predestinado

No te preocupes, mi amor
Nada de esto es una coincidencia
Cariño, somos muy diferentes
porque somos los que han encontrado su destino
Desde el día de la creación del universo en adelante,
pasando por los siglos de los siglos
En la vida pasada y quizás en la siguiente también
Estaremos juntos para siempre

Nada de esto es una coincidencia
porque somos los que han encontrado su destino
ADN

Quiero este amor, quiero un amor verdadero
Solo me fijo en ti
Dirígeme un poco más
El ADN del génesis te quiere
Es inevitable, nos adoro
Somos los únicos amantes verdaderos
Me vuelvo loco cada vez que la veo
Sigo suspirando y eso es raro
Podría ser eso a lo que llaman "amor"
porque mi corazón te quiere desde el principio

No te preocupes, mi amor
Nada de esto es una coincidencia
Cariño, somos muy diferentes
porque somos los que han encontrado su destino
Desde el día de la creación del universo en adelante,
pasando por los siglos de los siglos
En la vida pasada y quizás en la siguiente también
Estaremos juntos para siempre

Nada de esto es una coincidencia
porque somos los que han encontrado su destino
ADN

No mires atrás
porque somos los que han encontrado su destino
No te arrepientas, cariño,
porque estaremos juntos para siempre

No te preocupes, mi amor
Nada de esto es una coincidencia
Cariño, somos muy diferentes
porque somos los que han encontrado su destino
ADN

La la la la la
Porque no es una coincidencia
La la la la la
Porque no es una coincidencia
ADN

BTS - Intro: Serendipity (letra en español)




[Jimin] i modeun geon uyeoni anya
geunyang geunyang naye neukkimeuro
on sesangi eojewan dalla
geunyang geunyang neoye gippeumeuro

niga nal bulleosseul ttae
naneun neoye kkocheuro
gidaryeotteon geotcheoreom
urin shiridorok pieo
eojjeomyeon ujuye seobri
geunyang geuraetteon geoya
You know I know
neoneun na naneun neo

seolleneun mankeum mani duryeowo
unmyeongi uril jakku jiltuhaeseo
neomankeum nado mani museowo
When you see me
When you touch me

ujuga uril wihae umjigyeosseo
jogeume eogeutnamjocha eopseosseo
neowa nae haengbogeun yejeongdwaetdeon geol
Cause you love me
And I love you

neon nae pureun gompangi
nal guwonhae jun
naye cheonsa naye sesang

nan ne samsaek goyangi
neol mannareo on
Love me now touch me now

Just let me love you
Just let me love you
ujuga cheoeum saenggyeonasseul ttaebuteo
modeun geon jeonghaejin geoyeosseo
Just let me love you

Let me love let me love you
Let me love let me love you

-----------------------------------------------------------------------

Nada de esto es una coincidencia
Solo pude sentir que el mundo entero ha cambiado
Solo con tu alegría

Cuando me llamaste
Me convertí en tu flor
Como si estuviésemos esperando,
florecemos hasta que duela
Tal vez sea la providencia del universo
Solo podía ser eso
Lo sabes, lo sé
Tú eres yo, yo soy tú

Aunque mi corazón se acelere, estoy preocupado
El destino tiene celos de nosotros
Estoy tan preocupado como tú
Cuando me ves
Cuando me tocas

El universo se ha movido para nosotros
No hubo un solo error
Nuestra felicidad estaba predestinada
Porque me quieres
y yo te quiero

Tú eres mi penicillium*
Tú me salvas
Eres mi ángel, mi mundo
Soy tu gato tricolor**
Estoy aquí para verte
Quiéreme ahora, tócame ahora

Solo deja que te ame
Solo deja que te ame
Todo estaba predestinado
desde la creación del universo
Solo deja que te ame

Deja que te ame
Deja que te ame


* Penicillium es una familia de hongos que crece en alimentos con frecuencia. Este provoca un tipo de moho llamado "moho azul", el cual es beneficioso para el cuerpo humano (se puede encontrar en quesos como el roquefort).

**En la cultura asiática, la figura del gato tricolor se relaciona con la fortuna y la prosperidad.

lunes, 18 de septiembre de 2017

BTS - DNA MV (sub español)


Esta traducción ha sido llevada a cabo por AsiaPopEtc Fansub, por lo que si queréis usar mis traducciones o resubir mis vídeos: 1) tenéis que pedirme permiso y 2) tenéis que poner los créditos correspondientes.

Por favor, vuestros comentarios son muy importantes para poder mejorar mi trabajo, así que espero leer vuestras opiniones con muchas ganas :D

Twitter: @ElenaMeguro
Instagram: @inmybluejeans

BTS - Serendipity MV (sub español)

Antes de que veáis el MV, quería avisar de que en la letra de esta canción aparecen un par de términos que se explican debidamente en la aquí.


Esta traducción ha sido llevada a cabo por AsiaPopEtc Fansub, por lo que si queréis usar mis traducciones o resubir mis vídeos: 1) tenéis que pedirme permiso y 2) tenéis que poner los créditos correspondientes.

Por favor, vuestros comentarios son muy importantes para poder mejorar mi trabajo, así que espero leer vuestras opiniones con muchas ganas :D

Twitter: @ElenaMeguro
Instagram: @inmybluejeans

YoonA (Girls' Generation) - When the wind blows (versión en coreano) (letra en español)




Stars in the sky
i bameun nasseolji ana
neowa duri watteon got
neowa gachi itteon got

neon gieoknani
oneulcheoreom barami bulmyeon
neowa geonildeon geu giri saenggakna

You are my star
naege gobaekhadeon nega
eodideun wajweotteon nega
geuttaega geuriweo

kkumkkudeut jinabeorin
neowaye chueongmaneuro
gin bameul bonaetteon na
geuttaen mollasseo neoye maeumeul

neon gieokhani
sojunghaetteon uri cheot mannam
sujupge utteon neoye geu moseubeul

You are my star
naege gobaekhadeon nega
eodideun wajweotteon nega
geuttaega geuriweo

kkumkkudeut jinabeorin
neowaye chueongmaneuro
gin bameul bonaetteon na
geuttaen mollasseo sarangiran geol

dalbit arae neowa danduri
gyejeore kkeut geugose seoseo
tto neoreul chueokhae
geuttaeye neol

nega isseo cham gomaweosseo
neodo nal tteoollimyeon miso jieul su itge

---------------------------------------------------------------------------

Las estrellas en el cielo
Esta noche no me parece extraña
El lugar al que veníamos juntos,
el lugar en el que estaba contigo

¿Te acuerdas?
Cuando el viento sopla así,
recuerdo la calle por la que paseábamos

Tú eres mi estrella
Me confesaste tu amor
Venías conmigo, daba igual dónde estuviera
Anhelo aquellos días

Mis recuerdos contigo
han acabado como un sueño
He pasado largas noches con ellos
Por aquel entonces desconocía lo que sentías

¿Lo recuerdas?
Nuestro preciado primer encuentro,
tu tímida sonrisa

Tú eres mi estrella
Me confesaste tu amor
Venías conmigo, daba igual dónde estuviera
Anhelo aquellos días

Mis recuerdos contigo
han acabado como un sueño
He pasado largas noches con ellos
Por aquel entonces no sabía que aquello era amor

Contigo, bajo la luz de la luna,
de pie al final de la estación,
recuerdo otra vez al tú de aquel entonces

Te estaba muy agradecida
Espero que tú también sonrías cuando pienses en mí

jueves, 14 de septiembre de 2017

Perfume - If you wanna+Everyday Special live (sub español)

Siento que la calidad de vídeo no sea tan buena como en otras ocasiones, pero es que el archivo era muy grande y ha costado procesarlo ^^U. Aun así espero que os guste :)


Esta traducción ha sido llevada a cabo por AsiaPopEtc Fansub, por lo que si queréis usar mis traducciones o resubir mis vídeos: 1) tenéis que pedirme permiso y 2) tenéis que poner los créditos correspondientes.

Por favor, vuestros comentarios son muy importantes para poder mejorar mi trabajo, así que espero leer vuestras opiniones con muchas ganas :D

Twitter: @ElenaMeguro
Instagram: @inmybluejeans
Blog: http://asiapopetc.blogspot.com.es/